纪念什么
1976 年 3 月 24 日,一场政变(golpe de Estado)开启了阿根廷最后一次军政府(dictadura,1976–1983)。这段时期有大量人被强迫失踪(los desaparecidos)。这一天用来铭记受害者,呼吁「记忆、真相、正义」,口号是 Nunca Más(永不再发生)。这是个严肃、沉重的日子。
关键词
| 西语 | 含义 |
|---|---|
| la dictadura | 军事独裁政府 |
| el golpe de Estado | 政变 |
| los desaparecidos | 被强迫失踪者 |
| los derechos humanos | 人权 |
| la memoria | 记忆 |
| Madres de Plaza de Mayo · el pañuelo blanco | 五月广场母亲 · 白头巾(其象征) |
学校的 acto
学校以严肃、反思的方式纪念:朗读、讲人权,常出现白头巾的意象。不是欢庆,而是缅怀。
怎么和孩子讲(适龄、温和)
Hoy es el Día de la Memoria. Recordamos para que nunca más vuelva a pasar.(今天是记忆日,我们铭记,好让这种事永不再发生。)
¿Qué les contó la maestra sobre este día?(老师跟你们讲了什么?)
对很小的孩子,可以只说:这一天提醒大家尊重每个人的权利。
评论 (0)
还没有评论,来发表第一条吧。
请先 登录 后发表评论;还没有账号?注册